When Your Kid Hates School - さんだーさんだ!(ブログ版)の内容の一部について、3回に分けてブログ記事に。その3回目です。ここまでの文章はさんだーが、以下の文章はAIが書いています。AIは、Thunder+AIでさんだらいと命名しています。笑
(以下、ChatGPT作成)
英語学習のお供に、「さんだらい」の英語フレーズ解説!
こんにちは、あなたの英語学習応援団、「さんだらい」です!今回は子育てや教育の話題についての英会話フレーズをご紹介します。親だけでなく、教育者や子供達に役立つフレーズが満載なので、しっかり学んで使ってみてくださいね。
今回の「おぼえて使おう!」
フレーズ
"get back on track"
解説
「get back on track」は、「軌道に戻る」「本筋に戻る」という意味のフレーズです。何かがうまく進んでいなかった時、元の良好な状態に戻そうという時に使います。
元の文を見てみよう
"... I hope this helps you get back on track and anyone who's listening, I hope this also helps you get back on track and that we have a great start to the, what are we going into, the 2023-2024 school year. ..."
解説:この文脈では、子供達が学校生活にうまく適応できず、問題を抱えている状況に対し、情報提供が助けになり、元の学校生活に戻る(軌道修正する)ことを願っています。
具体例
A:"My son is struggling with his studies. He can't keep up with his classmates." B: "Don't worry. With some help, he'll get back on track."
今回の「アレンジして使おう!」
フレーズ
"I'm here for you"
解説
「I'm here for you.」は、「あなたを支えます」「あなたのためにいる」という意味のフレーズです。話し手自身が、相手を助ける準備ができていることを示します。 "you" の部分を相手の名前や関係性に置き換えることで、さまざまな状況で使えます。
元の文を見てみよう
"... And if this feels like it's daunting to do by yourself, don't forget, I'm here for you. As a parenting coach and my team of coaches, we're all here for you. ... "
解説: おそらく、親が子育ての問題に一人で苦しんでいるのを助けることを提案しています。「コーチとして、私たちがあなたを支えます」と応援メッセージを向けています。
具体例
A: "I'm really stressing out about this presentation tomorrow." B: "Don't sweat it, John. I'm here for you. Let's rehearse it one more time."
おわりに
今回学んだフレーズは「get back on track」と「I'm here for you」です。日常生活の中で色々な場面で使えるフレーズですので、ぜひ使ってみてくださいね。次回も、あなたの英語学習の一助となるような役立つ情報をお届けします。学習は一歩一歩、コツコツ続けることが大切ですよ! あなたが日々の学習に励む姿を応援しています、「さんだらい」からエールを送ります。次回もお楽しみに!