さんだーさんだ!(ブログ版)

2015年度より中高英語教員になりました。2020年度開校の幼小中混在校で働いています。

日本のおうち英語事情

thunder0512.hatenablog.com
今度こちらを開催するので、おうち英語についてざーっと見るために、ChatGPTにレポートをつくってもらった。
…とは言っても、そもそも参考にしているweb記事も個々人の体験談なので、どこまで信頼性あるかはとってもあやしいなーと思います。
「おうち英語」を考える時に役立ちそうな本・100冊リスト(ver.6) | おうち英語資料室など、資料が紹介されている記事をあたって、自分でたくさん読んで考えていくことが必要なのかなと思います。

ということで、真偽のほどはご自身で考えていただくことを前提に、以下の記事をどうぞ〜!


1. おうち英悟の紹介

定義と概要

 おうち英語とは、家庭での楽しい英語学習方法を指し、子どもたちが日常生活の中で英語に親しむことを目指しています。このアプローチでは、動画、CD、英語絵本など、容易に手に入る教材を使用します。この方法は、子どもたちが自然な形で英語を学ぶことを可能にし、語学学習におけるストレスを軽減することを目的としています。また、家庭内での英語の使用は、子どもたちが外国語を学ぶ上でのモチベーションを高め、楽しみながら学ぶ環境を提供します​​。

歴史的背景と日本における人気の高まり

 おうち英語の歴史的背景は、グローバル化と日本社会における英語教育への関心の高まりに根ざしています。近年、日本では英語が国際的なコミュニケーションの重要な手段として認識され、特に若い世代の英語習得への関心が高まっています。これに伴い、家庭での英語教育、特に早期教育が重要視されるようになりました。おうち英語は、この流れの中で、子どもたちが日常生活の中で英語に親しむ機会を提供することを目的としています。また、公立学校の教育プログラムではカバーできない英語教育のギャップを埋める役割も果たしています​。

2. おうち英語の目的

言語習得の目標

 おうち英語における言語習得の主な目標は、子どもたちが自然な環境で英語を聞き、話す能力を養うことです。このアプローチは、単に単語や文法を教えるのではなく、実際のコミュニケーションの中で英語を使用する機会を提供します。これにより、子どもたちは日常的な会話において英語を使う自信を育むことができます。また、早期から英語に触れることにより、言語に対する感受性や学習の効率が高まると考えられています。

認知的・社会的効果

 おうち英語が子どもたちにもたらす認知的および社会的効果は多岐にわたります。言語学習は、子どもたちの認知発達に大きな影響を与え、創造力や問題解決能力を促進します。さらに、異文化間コミュニケーション能力の向上は、子どもたちの社会的スキルを強化し、より広い視野と理解を育てます。これらの効果は、子どもたちの個人的な成長だけでなく、将来的なグローバルな活動への基盤を形成する重要な要素です。

グローバル・コンピテンシー開発における役割

 おうち英語は、グローバル・コンピテンシーの開発にも寄与します。英語を通じて国際的な視点やコミュニケーション能力を養うことで、子どもたちは世界的な課題に対する理解を深め、多文化間での交流能力を身につけます。このような能力は、子どもたちが将来的に国際社会で活躍するための重要な基盤となり、多様な文化や価値観を尊重し、協力する姿勢を育てることにもつながります。

3. 内容と方法論

年齢に応じた教材と活動

 おうち英語において年齢に応じた教材と活動の選択は重要です。幼児期からの英語教育では、子どもたちの興味を引く教材が重要で、例えば絵本、歌、簡単なゲームなどが効果的です。これらは楽しみながら言語スキルを養うのに役立ちます。年齢が上がるにつれて、より複雑な物語や文法を含む教材、インタラクティブなオンライン活動などが導入されます。この段階では、子どもたちが自分の興味や好奇心に基づいて学習内容を選択できるようにすることが大切です。また、年齢に応じた言語教材は、子どもたちの発達段階に合わせた語彙と文法の導入を可能にし、学習の効率を高めます​​。具体的に、年齢段階と教材・活動の例を挙げます。


1〜3歳:
 この年齢の子どもたちには、英語の歌や簡単なリズム遊びが有効です。彼らはリズムやメロディを通じて自然に言葉を吸収します。例えば、「Head, Shoulders, Knees, and Toes」のようなシンプルな歌は、身体部位の英語を学ぶのに役立ちます。


4〜6歳:
 幼児期後半には、英語の絵本の読み聞かせや、簡単な英語での物語作りが適しています。例えば、日常生活の簡単なシナリオを英語で説明したり、簡単な英語のフレーズを使った簡単なゲームを行います。


7〜9歳:
 小学校低学年の子どもたちは、英語での簡単な自己紹介、基本的な会話、簡単な物語の作成など、より実践的な言語使用に移行します。この段階では、彼らが好きなテーマや趣味に関連した英語の活動を取り入れることで、学習への興味を高めることができます。


10歳以上:
 子どもたちがさらに成長すると、より複雑な文法構造や語彙を含む教材、プロジェクトベースの学習、外国人との対話などが取り入れられます。例えば、国際的なニュースについての議論、文化交流のためのプロジェクトなどが可能です。

日常生活における英語の統合

 日常生活への英語の統合は、おうち英語の重要な側面です。これは、子どもたちが日常的な環境の中で英語に触れ、自然に言語を吸収することを目指します。

①英語メディアの活用(ビデオ、CD、絵本など)
 英語メディアの活用は、子どもたちが楽しみながら英語に親しむための効果的な手段です。例えば、英語のアニメーションや歌、絵本の読み聞かせは、幼い子どもたちにとって親しみやすく、興味を引く方法です。また、英語の動画や音楽を日常的に流すことで、子どもたちのリスニング能力を育成します。

例1:「Peppa Pig」や「Sesame Street」などの英語の子供向け番組を視聴することで、楽しみながら基本的な英語の単語や表現を学ぶ。
例2:「Duolingo」や「ABCmouse」などのアプリを利用して、楽しみながら英語の基本的な語彙や文法を学ぶ。


②オンライン英語学習プラットフォーム
 オンラインプラットフォームの利用は、特に年齢が上の子どもたちにとって、よりダイナミックな学習体験を提供します。オンラインの英語クラスや国際的なペンパルプログラムなどは、子どもたちが異文化との交流を経験し、実際のコミュニケーションスキルを鍛えるのに役立ちます。


③地域に根ざした学習活動
 地域コミュニティでの英語を使ったアクティビティやイベントへの参加も、日常生活に英語を統合するうえで重要です。地域のイベントや英語ボランティア、地域の英語教室などに参加することで、子どもたちはリアルな状況で英語を使用する機会を得ます。

英語と日本語の発達のバランス

 おうち英語の実践においては、英語と日本語の発達のバランスを保つことが非常に重要です。このバランスを適切に保つことで、子どもたちは両言語のスキルを同時に発達させることができます。

 英語の学習を進める一方で、日本語の基礎知識とスキルも強化することが必要です。
 たとえば、日本語の読み書きや会話スキルを定期的に練習することで、子どもたちの言語能力全体を高めることができます。

 子どもたちの興味やニーズに応じて、英語と日本語の使用を調整することが重要です。
 たとえば、子どもが特定のテーマに興味を持った場合、そのテーマに関連する活動を両言語で提供することが効果的です。

 親や教育者は、子どもたちが英語だけでなく、日本語の能力も同時に発達させるようサポートする必要があります。
 これには、日本語の読み聞かせ、日本文化に関連する活動、家族や友人との日本語でのコミュニケーションなどが含まれます。

テクノロジーとデジタルメディアの役割

 テクノロジーとデジタルメディアは、おうち英語において重要な役割を果たします。これらは、学習方法を多様化し、子どもたちの興味を引く新しい方法で英語に触れる機会を提供します。

デジタル教材の活用:
日本で利用可能な「NHK for School」などのウェブサイトや、子供向けの英語学習アプリ「ABCmouse」、「Duolingo」などを利用して、楽しみながら英語を学ぶことができます。


オンライン英会話サービス:
「DMM英会話」や「レアジョブ」などのオンライン英会話サービスを活用することで、実際の会話練習を行い、リスニングとスピーキングのスキルを向上させることができます。


デジタルメディアの利用:
英語の動画や音楽を含むYouTubeチャンネル、英語のアニメーションや映画を提供するNetflixAmazon Prime Videoなどを通じて、エンターテインメント形式で英語学習を行います。

 これらのツールとリソースを活用することで、おうち英語はより効果的で魅力的なものになります。

4. おうち英語の財政的側面

一般的な支出(オンライン英会話クラス、教材など)

 おうち英語の実践には、様々な費用が伴います。日本の家庭でのおうち英語にかかる費用の実例をもとに、一般的な支出を詳しく見ていきましょう。

実例1: 月々の費用
 オンライン英会話代: 10,926円​​。
 英語絵本購入代: 最大10,000円​​。
 Huluなどのサブスクリプション費用: 1,026円​​。
 合計: 最大で21,952円。ただし、オンライン英会話や英語絵本の購入を行わない月は、サブスクリプション費用のみとなることも​​。


実例2: おうち英語にかかった総費用
 約3年半の期間での総費用: 132,934円​​。
 英語教材に58,600円、英語DVDに1,320円、オンライン英会話に2,178円、英語絵本に44,366円、英語育児本に8,470円がかかっています​​​​​​​​。


実例3: 4年半の費用
 4年半での総費用: 約25万円​​。
 初年度に約92,630円、2年目に約75,000円、3年目に約44,750円、4年目に約30,350円、5年目に約7,000円(半年分)を支出​​​​​​​​​​。


実例4:Disney World English(ディズニー英語システム)の費用
 教材の総額: 一括での購入の場合、981,200円​​。
 教材セット: 9つの教材セットがあり、パッケージとして購入する場合が一般的​​​​。
 会員サービス費用: ワールド・ファミリー・クラブに加入する場合、別途月額会費が発生​​。正会員の場合、年間で40,920円が必要です​​。
 イベント参加費: 週末イベント、国内宿泊イベント、海外イベントなどに参加する場合、別途費用が発生​​。

 これらの例から分かるように、おうち英語にかかる費用は、使用する教材やサービス、家庭ごとの状況によって大きく異なります。しかし、無料リソースの活用や必要経費の見直しによって、費用を抑えることも可能です。

費用対効果の高い戦略

 おうち英語の実践においては、費用を抑えつつ効果的な学習を実現するための戦略が重要です。以下は、費用対効果の高い戦略の例です。

図書館の利用:
 英語の絵本や資料は図書館で無料で借りることができます。これにより、絵本の購入費用を節約できます。


無料教材とアプリの活用:
 無料の英語学習アプリやオンラインリソースを活用することで、教材費を削減できます。


無料サンプルや無料動画の利用:
 英語教材の無料サンプルやYouTubeなどの無料動画を活用することで、教材の購入前に内容を確認でき、無駄な出費を防げます。


教材の共有や中古の利用:
 他の家庭と教材を共有する、または中古教材を購入することで、費用を抑えることが可能です。
自宅でのアクティビティ:
 自宅で簡単にできる英語アクティビティを取り入れることで、教室やプログラムへの参加費用を節約できます。

投資と成果の分析

 おうち英語に投資することの長期的な成果を考慮することは重要です。以下は、投資と成果の分析のポイントです。

言語スキルの向上:
 長期にわたる英語学習は、子どもの言語スキルと全般的な学習能力を向上させます。


グローバルな視点の育成:
 英語を通じた国際的なコミュニケーション能力は、将来的に子どもたちのキャリアや教育の機会を広げることに貢献します。


総合的な教育費用との比較:
 おうち英語にかかる費用は、私立学校や塾、習い事など他の教育プログラムと比較しても、長期的に見ればコストパフォーマンスが高い場合があります。


 これらの点を考慮することで、おうち英語の投資が子どもたちの将来に与える影響を理解し、適切な投資決定を下すことができます。

5. 学習者への影響

ケーススタディと個人的経験

 おうち英語の実践に関する様々な家庭の体験談は、その効果を理解するのに役立ちます。

成功のポイント
 一例として、ある家庭では6歳の娘が英検準2級に合格したと報告されています。その成功の要因として、6年間にわたる楽しみながらの継続が挙げられています​​。


実践方法
 この家庭では、日本の普通の幼稚園に通わせる一方で、家庭での英語環境を整えることでバランスを取っていました。また、日本語のテレビを見せず、英語のみのインプットを心がけていたとのことです​​​​。


継続のコツ
 「ノルマなしで毎日やる」ことが継続のコツであり、子どもが楽しみながら英語に触れる機会を提供していたことが成功につながったと考えられます​​。

学業および個人的成長の成果

 おうち英語を実践した家庭では、子どもたちが英語に対して抵抗を感じなくなるなど、ポジティブな成果が得られています。


英語への抵抗がない
 ある家庭では、子どもが小さい頃から英語に触れていたため、英語に対する抵抗がないと報告されています​​​​。


コミュニケーション能力の向上
 また、オンライン英会話などを通じて、簡単な単語やフレーズを理解し、使用できるようになったとの体験談もあります​​。

課題と限界

 おうち英語には、子どもたちの成長に応じた課題や限界も存在します。

語りかけの効果
 ある家庭では、語りかけを通じて、子どもが英語を身近に感じ、話そうとするようになったと報告されています​​​​​​。


実践の工夫
 また、忙しい日常の中で時間を決めて英語で語りかけることが効果的だと示されています。例えば、お風呂の時間や食事の時間を英語で過ごすことで、自然に英語を取り入れることができます​​。

6. 比較分析

世界の早期英語教育の動向から見たおうち英語

 おうち英語を世界の早期英語教育の動向と比較することで、その特色と効果をより深く理解することができます。

①日本におけるおうち英語の特徴:
 日本では、家庭内での英語学習が注目されています。これには、英語メディアの利用、絵本の読み聞かせ、オンライン英会話などが含まれます。


②国際的なトレンドとの比較:
 世界的には、早期英語教育には多言語環境の導入、インタラクティブな学習アプローチ、テクノロジーの活用が重視されています。


③国際的な早期教育の重視:
 世界的には、早期教育への投資が重要視されています。国連の持続可能な開発目標(SDG)の一環として、質の高い教育と終身学習の機会を促進することが目指されています​​。


G20サミットでの焦点:
 2018年のG20サミットでは、早期児童発達に重点を置き、持続可能な経済成長を促進するために早期教育への投資が強調されました​​。


⑤WHOの取り組み:
 世界保健機関(WHO)は「Nurturing Care For Early Childhood Development」というフレームワークを立ち上げ、健康、栄養、対応的なケア、安全、そして初期学習の機会を提供することを目標としています​​。

 これらの国際的なトレンドと日本のおうち英語を比較すると、後者は子どもたちが自宅で自然な環境の中で英語を学ぶことを目的としており、家庭内での言語習得に特化したアプローチを取っていることがわかります。しかし、より広い文脈では、国際的な教育トレンドには多様な教育環境の提供やテクノロジーの活用が含まれており、この点で日本のおうち英語は一部の側面を取り入れているものの、全体的な教育手法においては異なるアプローチを取っていることが見て取れます。


⑥日本のアプローチの強みと課題:
 日本のおうち英語は、子どもたちが自然な環境の中で英語に親しむことを目指していますが、英語と日本語のバランスやアウトプットの機会の提供など、改善の余地もあります。

教訓とベストプラクティス

①よくある失敗談と克服方法
・過度な期待:
失敗: 親が子供に高い英語習得レベルを求めることで、子供がプレッシャーを感じる。
克服: リアリスティックな目標設定。子供の興味や学習ペースを尊重し、楽しみながら学べる環境を提供。


・不規則な学習スケジュール:
失敗: 不定期な学習は言語習得に効果が薄い。
克服: 日常生活に英語を統合する。例えば、食事時の会話や就寝前の読み聞かせに英語を取り入れる。


・一方的な教材の使用:
失敗: 子供の興味や学習スタイルに合わない教材の強制。
克服: 子供の関心や好みに基づいた教材の選択。動画、音楽、ゲームなど多様なメディアを利用。


②具体的な教材と親の心構え
・教材の活用:
年齢に応じた絵本や物語、オンライン学習プラットフォーム。
インタラクティブなアプリケーションやゲームで楽しく学習。
映画や音楽を通じて自然な言語習得を促す。


・親の役割:
継続的なサポートと励まし。
英語学習の価値を子供と共有し、学習過程での楽しさを強調。
学習環境の提供だけでなく、共に学ぶ姿勢を示す。


③ベストプラクティス
・環境設定:
英語を聞く機会を増やす(英語の歌、テレビ番組、ポッドキャストなど)。
英語でのコミュニケーションを日常的に取り入れる。


・多様な学習方法:
オンライン英会話で実践的なコミュニケーション能力を養成。
絵本やゲームを通じて、楽しみながら語彙を増やす。


・社会的相互作用:
英語を話す友人やコミュニティとの交流。
地域のイベントや英語教室への参加で実践的な言語使用の機会を提供。

7. 結論と今後の展望

主な調査結果のまとめ

①小学校の英語教育
 2020年から小学校で新しい学習指導要領が適用され、英語教育が重要視されています​​。


②家庭での英語教育の重要性
 子供の発達段階において、家庭での英語教育は重要であり、英語力を向上させるための一環とされています​​​​。


③早期英語教育の効果と課題
 早期英語教育は、グローバル社会における子供たちの機会を増やし、将来的には英語力が経済的な利益にもつながる可能性があります​​​​​​。

保護者と教育者への提言

①環境づくり
 英語教育においては、家庭での環境づくりが重要です。子供が自然に英語に触れる環境を作ることが勧められます​​​​。


②英語へのポジティブな接近
 子供が英語を楽しみながら学べるように、肯定的な態度で接することが大切です​​。


③親の関与
 親が英語学習に対して積極的な態度を示し、子供と共に学習することも効果的です​​。

おうち英語の進化の予測

①技術の進展と教育方法
 技術の発展に伴い、オンライン学習ツールやアプリケーションの使用が増加する可能性が高く、これにより家庭での英語教育がよりアクセスしやすくなるでしょう。


②社会的要因の影響
 社会のグローバル化に伴い、英語教育の重要性はさらに高まり、多様な文化や言語を受け入れる態度が強調されるようになるでしょう​​。


③長期的な視点
 子供たちの将来のキャリアや社会参加において、英語力が重要なスキルとなることが予測されます​​​​​​。

 以上の結果から、おうち英語は子供たちの将来において重要な役割を担うことが予想されます。これには、家庭での積極的な取り組みと社会全体の支援が必要です。また、技術の進展により、家庭での英語教育はさらに効率的かつ効果的になると考えられます。これらの要因が複合的に作用し、今後のおうち英語の発展に大きな影響を与えるでしょう*1


参考資料
1-1.&2-3. 【前編】「おうち英語」を実践する辻めぐみさんに聞く! 英語をやるからこそ意識したい「日本語とのバランス」とは?|ヨンデミー | 子どもの【おうち読書 × 教育】はおまかせ📚
1-2. 「おうち英語」は言語学の定説破り? 研究で見えてきた効果と実態 [変わる進学]:朝日新聞デジタル
2-1. https://kidsna.com/magazine/article/education-english-211111-00012917
2-2. 2023年こそ手に入れたい!おうち英語環境と英語力 | 親子英会話mamash(ママッシュ)
4-1. わが家の【おうち英語費用】毎月いくら?リアルな内訳を紹介 - 子供に英語を教えよう!バイリンガルへの道
おうち英語費用はどのくらいかかる?我が家のおうち英語費用 | ★ごろたママのおうち英語★
おうち英語にかかったこれまでの費用はいくら? | 地味母の日常
【2022年】ディズニー英語システムの値段と毎月の費用一覧!高いって聞くけど実際はどう?|Holoholo
5-1. 【考察】なぜおうち英語が成功したのか?我が家の4つのポイント
5-2. 3歳8ヶ月、おうち英語の成果〜高額教材なしでおうち英語やってみた〜|ぐうたら主婦のブログ
5-3. おうち英語で語りかけは必要なのか?我が家の体験談と現在の成果について|このえのゆるブログ
6-1. Early Childhood Education on the World Stage | NAEYC
7. 【英語教育】日本の英語教育の現状と課題、そして家庭でできる対策とは | イングリード
専門家が語る「英語教育のために家庭でできること」。非バイリンガルの親が意識すべきこととは | HugKum(はぐくむ)

*1:ちょっとこれはChatGPTが調べた記事による偏りが感じられるな〜。笑

ParentPod Pals(第4回)「おうち英語って、どうなの?」開催のお知らせ(12/13(水)21-22時)

ParentPod Pals(第3回)「子育てストレス対処法」開催のお知らせ - さんだーさんだ!(ブログ版)を本日開催しました。第2回よりさらに少人数でしたが、だからこそ気兼ねなくいろいろ話せて楽しかったです。次も楽しみ!

第4回のテーマは、ズバリ、「おうち英語って、どうなの?」です。

231210_ParentPodPalsポスター_第4回
自分は英語教員ではあるけれど、おうち英語はまったく実践しておらず、時々英語の絵本を借りて帰って読み聞かせるくらい。
やっぱり英語嫌いになってほしくないよなあ、AIで英会話がきっと簡単にできるようになる未来において英語力って必要なの?、おうち英語やってる(やろうとしてる)けど…など、色々な思いを持ってる人もいると思います。ぜひ集まりましょー!

ちなみに第3回の雰囲気や出てきた話をチラ見せすると…

  • 引き続き、英語学習成分はゼロで、自由な子育てトーク😊
  • 子育てストレスは、子からくるものもあれば、パートナーその他周りの大人の、子への関わりからくるものも。むしろ後者のが大きい!?😱
    • 自分の感じていることやニーズを伝えてやり取りしていくことが必要になるよね〜✊
  • 子が生まれてくる前に沐浴など学ぶ「両親学級」って、職人技みたいなの教わりすぎて逆に子育てしんどくなってない!?😂

【事前に聴いてみよう!】
特にありません!😂
おうち英語について実践者が語っている「英語の」ポッドキャストって、見つからないんですよね〜(母語が英語ならそりゃそうか。笑)。

Breaking Out of Stable Misery with Dr. Lynyetta Willis (Peaceful Parenting)

↑こちらのポッドキャストはトランスクリプトがあったので、先日書いた↓こちらの要約アプリでまとめてみた。
【英語上級者向け】英語ポッドキャストを文字起こし&要約&単語抽出【ChatGPTさまさま】 - さんだーさんだ!(ブログ版)

ParentPod Pals(第3回)「子育てストレス対処法」開催のお知らせ - さんだーさんだ!(ブログ版)のテーマにしているポッドキャストでもあるので、ご参加の方は特にぜひ。


長いので、主な注意点を最初に🙏(GPT-4 APIの使用でだいぶよくなったと思いますが…)

  • [mm:ss]というタイムスタンプは、入っているところと入っていないところがあるかも。
  • 「-Japan(日本)」「-Barak Obama(バラク・オバマ)」があるかも。単語帳作成のためのプロンプト中に例として挙げたものが紛れ込んでいる可能性があります。
  • proofreadについてなど、ChatGPTへのプロンプトを本文と誤認している場合もあるかも。
  • その他にも日本語訳が抜けているなど不完全な部分は多々あるかと思いますが、基本的にはChatGPTの限界だと思ってご了承ください。。
  • 誤訳や不完全な文字起こしがあったとしても、なんの責任も負えませんので、ご自身で確かめながらご利用ください。

[00:00:00]
[00:00:45] Sarah: "Hey, y'all welcome back to the peaceful parenting podcast. Today's episode is a really fantastic conversation with my guest, Dr. Linea Willis. We had so much fun. We laughed, you know, sometimes you just meet someone and you have just a really great connection from the start. That's how we each felt.
[00:01:02] And we vowed to keep in touch. It was just such a really helpful conversation. As a psychologist and family empowerment coach, Dr. Linea Willis, helps frustrated families stop stable misery cycles or unhelpful patterns that keep them stuck so that they can create more joy in their parenting or partnerships. Her trigger to transform parent coaching program has helped parents all over the world to confidently deal with their triggers so they can pass on the best parts of themselves and enjoy parenting more.
[00:01:26] If your ears perked up, when you heard the word stable misery, you are in luck because that is what we discussed. And I think a lot of us can relate to that right now, as we're coming out of COVID. It's been a tough couple of years. Dr. Linea and I talked about what stable misery is. And she also shared with us her paths framework, which is a five-step framework for getting out of stable misery.
[00:01:48] I learned so much, and as I said, I laughed a lot. We had a lot of fun with this conversation. Before we meet Dr. Linea, I just want to invite you to leave a question for me. You can record a voice note, or voice memo for me on my website, Sarah Rosen, suite.com. If you find the podcast tab pretty close to the top of that page, you will find a place that says record a question for Sarah. I would love to answer your questions on the podcast. So please find your way over to my website. Sarah Rosen, suite.com. Go to the podcast tab and find the place where you can hit a button. Record a question for me, and I might answer it on the podcast. I would love to hear what you need to know right now.
[00:02:27] And hopefully answer your question in an upcoming episode. So let's dive in and meet Dr. Linea. Hi, Dr. Linea.
[00:02:36] Dr. Lynyetta: "Hello, Sarah, how are you?"
[00:02:38] Sarah: "Welcome to the podcast."
[00:02:40] Dr. Lynyetta: "Thank"
[00:02:42] Sarah: "Yeah, me too. Can you just tell us a little bit about who you are and what you do and how you came to do this work, family empowerment coach?"
[00:02:50] Dr. Lynyetta: "Thank you for having me. I'm so excited to be here. Yes, yes, yes. So I am trained as a psychologist. I have a private practice for a number of years. And now I do family empowerment, coaching helping families all over the world to break free from what I like to call stable misery in their parenting and in their partner.
[00:03:14] So that they can create more joy, have partnerships with people that they want to grow old with and have relationships with their children. Where their children actually wanna come home, after they leave for college, they wanna come home for the holidays, and wanna pick up the phone when you call.
[00:03:30] Sarah: "Love that, that's important."
[00:03:31] Dr. Lynyetta: "Right, right."
[00:03:32] Sarah: "Great. And you have two kids, and we are just talking off the air. They're 10 and 13. So you're right in the thick of it with all of the people that you work with.
[00:03:40] Dr. Lynyetta: "Oh, yeah."
[00:03:41] Sarah: "Well, okay. Stable misery. I'm intrigued. Can you tell us about what is stable misery?"
[00:03:48] Dr. Lynyetta: "Yes. It's a phrase that I coined, and I've used for almost 20 years now. That space where nothing is wrong. Like the house isn't burning down, you know, there's no major crisis going on, but as parents or as partners, we're just - we don't feel fulfilled. We're not happy. It's the same Groundhog day situation over and over and not the good Groundhog day with the picnics and the games, like the really annoying, boring Groundhog day.
[00:04:16] So it's that space where a lot of my family find themselves. And it's that question? Like, how did I get here? You know, where in their partnerships, they go from soulmates to roommates. As parents, they sometimes dread engaging their kids. Or find that they're just not sure what to do anymore.
[00:04:38] And they kind of just go, they start parenting on autopilot. And when you think back to most of us, when we decided to do this parenting thing for real, we didn't, we thought about the joy and the happiness, and yeah, there's gonna be downtimes, but you know, it's, I got this. Right. And it, and it's not mirroring that the reality doesn't mirror that.
[00:04:57] Sarah: "What I always think about is like I always say we didn't have kids just to move them through the schedule and like, you know, get them teeth brushed and bring them to soccer practice. Like, of course, that's part of parenting, but if there's not more than that, it can feel as you say, like that stable misery or one thing they.
[00:05:12] Through all around a lot in the pandemic, which seems synonymous to me is that languishing term. They have you heard that when people talked that in the pandemic, like, you know, you're just kind of like, Ugh I'm just kind of going on and not thriving, but also not like everything's falling apart or the house is burning down, as you say."
[00:05:30] Dr. Lynyetta: "Exactly. And when [00:05:34] people tend to not do anything because it's like, 'well, I don't really have anything to complain about. All my needs are met. The kids are fine. We're fine. There's nothing wrong,'.
[00:05:43] Sarah: "We're not in"
[00:05:44] Dr. Lynyetta: "Exactly, exactly. Right. So people just kind of exist in that space. But what I help people to see is that you don't have to.
[00:05:53] Sarah: "Okay, so first of all, how do you recognize when you are in that space of stable misery? What are some signs of it? Is it similar to burnout? Do you think?"
[00:06:03] Dr. Lynyetta: "Somewhat similar. Burnout often has a lot of physiological components to it that stable misery might not have. Right. So sometimes in terms of, we look at it from a nervous system perspective, a bit of a neuro nerd, we'll enter into stable misery to keep from burning out. Right. It's sort of like where we go. It's it's like when your computer sleeps.
[00:06:25] Sarah: "Mm-hmm."
[00:06:25] Dr. Lynyetta: "You know, instead of just running all the time, it's like, we just kind of go into that, which is interesting because if you think about it from that perspective, stable misery is actually a protective state, right.
[00:06:34] It, it helps us to survive and, and keep going."
[00:06:38] Sarah: "Are you a polyvagal theory?"
[00:06:40] Dr. Lynyetta: "I love polyvagal."
[00:06:42] Sarah: "Would it be like Dorsal vag?"
[00:06:45] Dr. Lynyetta: "Mm. It can, it can. But that's where it sort of gets. Some people, when they're in stable misery, they can absolutely be in that dorsal or that blue space.
[00:06:55] Sarah: "Right or some people know it as freeze of the fight flight or freeze. It's like the"
[00:06:59] Dr. Lynyetta: "Yeah, but you can be in stable misery and be in that red zone.
[00:07:02] So it's or what I call the, that fight flight space. And so what it is is it's just this consistent, continual way of being that doesn't bring satisfaction, joy, or fulfilment into your life. Right. And you're just existing. So you can be in stable misery. Like I always tell couples, you know, a thought when I bring up that phrase, stable misery and they're like, 'well, we're fighting all the time.'
[00:07:25] And I'm like, 'Are you experiencing joy, fulfillment or satisfaction anyway?' 'No.' Well, that's probably stable misery, you know, so you can be revved up all the time and still feel like, 'Ugh.' Now if you stay there long enough, absolutely. You might fall into that dorsal or that blue space because you get to that point where you're just your nervous system, just crashes.
[00:07:45] And it's like, 'I can't sustain. That level.' And so what I find with a lot of the people that I work with is they ping pong between red and blue, red, and blue, red, and blue all day. And that, vent place, like that's more of a What I call purple I can use all the polyvagal terms, but I find colors are so much more easy for me.
[00:08:03] So and red and blue make purple. So that purple space that's that space where we love to live, you know, where it's that calm, productive, relaxed. I'm on top of this, I got this space now more than likely we're not gonna live there 24/7 because. That's just not how the world works and not how our nervous systems work."

★ここまでの要約・日本語訳★

  • The interview is on the peaceful parenting podcast where Sarah and special guest Dr. Linea Willis discuss the concept of stable misery among families.
  • Dr. Willis is a psychologist and family empowerment coach who strives to help parents escape unhelpful patterns and find more joy in their parenting journey.
  • Despite the economic security and absence of emergencies at home, Dr. Willis coined the term "stable misery" which refers to a state of recurring dissatisfaction felt by families, particularly during the COVID-19 pandemic.
  • They discuss the distinction between burnout and stable misery; while the former often includes physiological changes, the latter is a more survivalistic state based on dissatisfaction.
  • Dr. Lynyetta promotes switching from either a constant "fight or flight" state or a freeze (akin to computer sleep) to a balance in between for a more fulfilled life.
  • 本インタビューは平和な育児のポッドキャストで、Sarahと特別ゲストのDr. Linea Willisが家族の「安定した不幸」の概念について話し合っています。
  • Dr. Willisは心理療法士であり家族エンパワーメントコーチで、親たちが有害なパターンを脱出し、育児の旅路でより多くの喜びを見つける助けをします。
  • 経済的な安全性と家庭内の緊急事態の欠如にもかかわらず、Dr. Willisは「安定した不幸」という言葉を作りました。これは、新型コロナウイルスパンデミック中に特に家族が感じる繰り返しの不満の状態を指しています。
  • パンデミック中に人々が感じた「安定した不幸」について話し、不満を感じ続けている状態とハードワークによる燃え尽き症候群とを区別しています。
  • Dr. Lynyettaは、常に「闘争か逃走」の状態か、コンピュータのスリープ状態に似た「フリーズ」から、より満足のいく生活のための中間の状態へと切り替えることを提唱しています。

★ここまでの特徴的な固有名詞・英単語・英語表現★
【固有名詞】

  • Dr. Linea Willis(Dr.リネア・ウィリス)
  • Sarah Rosen suite.com(サラ・ローゼン・スイート.com)
  • COVID(コロナウイルス
  • paths framework(経路フレームワーク
  • Groundhog day(2月2日の節分、アメリカの独特の祝日)
  • polyvagal theory(ポリヴァーガル理論)

【英単語】

  • peaceful(穏やかな)
  • podcastポッドキャスト
  • guest(ゲスト)
  • psychologist(心理学者)
  • empowerment(強化)
  • parenting(親子関係)
  • partnerships(パートナーシップ)
  • vowed(誓った)
  • stuck(詰まって)
  • joy(喜び)
  • perked up(活気付く)
  • languishing(衰える)
  • physiological(生理的)

【英語フレーズ】

  • keep in touch(連絡を取り続ける)
  • helps frustrated families(困っている家族を助ける)
  • deal with their triggers(それらの引き金を扱う)
  • leave a question for me(私に質問を残す)
  • find your way over(あなたの道を見つける)
  • break free from(〜から自由になる)
  • grow old with(〜と一緒に年を取る)
  • move them through the schedule(彼らをスケジュールを通して動かす)
  • burning down(焼け落ちる)
  • synonymous(同義の)
  • ping pong between(の間でピンポンする)

[00:08:26] But a lot of times, we're in stable misery. That purple space becomes very narrow, or we just don't visit it very often as individuals or as a family. We say families have families or systems too. And so, as a family, sometimes we're in red or we're in blue, right? And so, there are ways even to widen that purple zone of your family, but it starts [00:08:51] helping ourselves to do it.

[00:08:53] Sarah: Okay. So how, how do we do it?

[00:08:55] Dr. Lynyetta: Yeah. Well, I created this framework. It's a five paths framework, and I use it in a program that I created called Triggered to Transformed, which helps parents who want to raise their kids differently from how they were raised but struggle to be overreactive and continue those unhelpful cycles and patterns.

[00:09:14] And it works really well with recognizing and starting to excavate yourself or extricate yourself, rather, from that stable misery cycle. Now the first thing I want to say about stable misery is, it's not an on-off switch. It's more like a dimmer switch. And if you think about a dimmer switch at the top of it, I would put dynamic joy, right?

[00:09:37] When the lights are full on bright, everything's going well. And at the bottom is stable misery where things are very dim and dark. The idea isn't to be in dynamic joy all the time. That sounds wonderful. I'm not sure how to do that without illicit substances, though.

[00:09:52] Sarah: Just gonna say drugs, but. Okay. We're not promoting drugs on this.

[00:09:58] Dr. Lynyetta: Exactly. You figure out how to do that without drugs, send me that interview. I will listen all day long. So the idea isn't to be there all the time, but it's to use that dimmer switch idea as an indicator. So my husband and I, we were stuck in stable misery for a number of years.

[00:10:19] And so, that dimmer switch was in the off space. It's not that we don't ever move in that direction, but now when we do, we recognize it. So the first step is to recognize: what does stable misery look like for me? What does it look like for us? What does joy look like for me or us as a family? And once you have those two bookends, then you can start using stable misery and dynamic joy as indicators, as opposed to 'Ah, let's get outta stable misery word's run', you know.

[00:10:48] Sarah: So, for figuring out what it looks like for you, do you have any suggestions? Do people brainstorm when they felt joy or how do you develop that scale for yourself?

[00:11:00] Dr. Lynyetta: You know, what's interesting. I have never said the phrase stable misery to someone and without getting a look of 'Oh'.

[00:11:09] Sarah: Yeah, no, when I, when I heard it, I was like, oh yeah, I know that. I know that feeling, especially with the pandemic, like, you know, I think we all were so limited and lost, lost, maybe temporarily, but lost a lot in the pandemic. And I think it's really common. I think it's probably more common now than it was two and a half years ago for people to be in stable misery.

[00:11:27] Is that what you are finding?

[00:11:29] Dr. Lynyetta: I find that 100% to be accurate because we don't know how to exist without, um, like it, it completely switched the way we are. And so, our normal habits and the normal things that we do that. We didn't even recognize to regulate ourselves and to help ourselves feel more at peace and more connected with those.

[00:11:49] We love a lot of those were taken away. Like for instance, coming home from work and that drive in the car, right. That is such a decompression space for so many people that people didn't realize until there was no more drive in the car. And it was literally like I'm working, I open the door and there's the family, you know.

[00:12:19] Dr. Lynyetta: So, PADS is an acronym, P A T H. And the P stands for what I was talking about earlier. It stands for perspective and perspective consists of two parts. The first part is figuring out where you are, right? Which means, you know, what are the two ends of that dimmer switch for you? Developing a vision.

[00:14:38] So, figuring out where you are. That's figuring out: like, what does stable misery look like for me? And like I said, I've never said that phrase to someone and they not automatically had a physical sensation or an immediate thought. So if you just connect it to the sensation, take time to really sit and be like, sit with that sensation.

[00:14:57] Like what does stable misery feel like for me? You know. And when can I remember being there? It might not even be right now. You might have to go back earlier in your relationship or earlier in your life.

[00:15:17] And then on the other end, what does joy look like for you? And I find that this one actually is harder for people than the stable misery, because we don't know what purple looks like for us. Because we ping pong so much. So when I say people like "well, what does joy feel like in your body? What does joy look like?"

[00:15:36] And they, I get this blank stare, you know. What do you do for joy? Nothing.

[00:15:53] What things bring us joy? Because I always say, if you don't know where you're going anywhere will. You know, so you need to know what that looks like, and it could be something very simple. We laugh more when we're having, when we're in that joyous space, we laugh more. Now we can start back filling in what makes you laugh, so really clear on what's that vision.

[00:16:14] What's that framework look like for me. The other part of perspective is stories. Oh my gosh. The stories in our head, man, they. Bring us bliss or bombshells every time. It's just one of the two. So figuring out what are your stable misery stories. When you're in that stable misery pit, what stories do you tell about yourself or about your child or about your partner?

[00:16:40] Right.

★ここまでの要約・日本語訳★

  • The interview mainly revolves around the concept of "stable misery", a term designed by Dr. Lynyetta to describe a situation where individuals or families are constantly hovering between unhappiness and happiness.
  • Dr. Lynyetta has developed a five-step program called ‘Triggered to Transformed', targeting parents who aim to change their families' pattern for the better compared to their upbringing.
  • "Stable Misery" and "Dynamic Joy" are described as the two ends of a dimmer switch, recognizing, and navigating between them is key to maintaining a healthy emotional state.
  • The program involves identifying and understanding one's instances of stable misery and joy, but more people struggle to define what joy means for them compared to identifying their stable misery.
  • Part of the program mentioned is the acronym PATHS, particularly the 'P' for perspective -- understanding oneself in relation to the dimmer switch analogy and identifying joy and misery physically, emotionally, and situational.
  • インタビューは主に、「安定した不幸」という概念を回っています。これは、Dr. Lynyettaが個人または家族が常に不幸と幸福の間を移動する状況を表すために設計した言葉です。
  • Dr. Lynyettaは、自分の育てられた方法とは異なる形で家族のパターンを良い方向に変えることを目指す親を対象とした5ステップのプログラム「Triggered to Transformed」を開発しました。
  • 「安定した不幸」と「ダイナミックな喜び」は調光スイッチの両端として描かれ、これらを認識し、それらの間を移動することが、健康な感情状態を維持するための鍵となります。
  • プログラムには、安定した悲惨さと喜びの瞬間を識別し、理解する作業が含まれていますが、喜びとは何かを定義することに苦労する人が安定した悲惨さを特定する人よりも多いです。
  • プログラムの一部として言及されたのが「PATHS」の頭文字で、特に'P'は「視点」を表す。これは、自己と調光スイッチの比喩との関係を理解し、喜びと苦悩を物理的、感情的、状況的に特定することを意味します。

★ここまでの特徴的な固有名詞・英単語・英語表現★
【固有名詞】

  • Dr. Lynyetta (Dr.リニエッタ)
  • Sarah (サラ)
  • Triggered to Transformed (トリガーから変わる)

【英単語】

  • misery(悲惨)
  • individuals(個人)
  • patterns(パターン)
  • framework(フレームワーク
  • cycle(循環)
  • dimmer switch(調光スイッチ)
  • substances(物質)
  • interview(インタビュー)
  • indicator(指標)
  • recognize(認識する)
  • suggestions(提案)
  • brainstorm(ブレインストーム)
  • acronym(頭字語)
  • perspective(視点)
  • vision(ビジョン)
  • sensation(感覚)

【英語フレーズ】

  • a lot of times(たくさんの時)
  • raise their kids differently(子供たちを違う方法で育てる)
  • struggle to be overreactive(過度に反応するのに苦しむ)
  • works really well(非常に良く機能する)
  • in the off space(オフスペースに)
  • what does it look like for me(私にとってそれは何に見えるか)
  • do you have any suggestions (何か提案がありますか)
  • we don't know how to exist(存在方法を知らない)
  • developing a vision(ビジョンを作り出す)
  • what does stable misery look like for me (安定した悲惨さは私にとってどう見えますか)
  • we don't know what purple looks like for us(私たちは紫がどう見えるかわからない)
  • what does joy feel like in your body(体の中で喜びは何を感じますか)
  • what things bring us joy(何が私たちに喜びをもたらしますか)
  • if you don't know where you're going anywhere will (行き先がわからなければどこでも良い)

"Because those stories will absolutely exacerbate that sense. Usually, there's stories of powerlessness or hopelessness or helplessness. Right. And they're often those red zone stories. Around, you know, or blue. So, it's either things like that lead us to need to like lash out, like, 'oh, you're being so manipulative.'

[00:17:01] And, uh, I can't stand, and you know, those types of stories or, 'I'm powerless, there's nothing I can do. This is hopeless. I give up,' you know, those are more of those blues owner, those dorsal.

[00:17:12] Sarah: When my oldest son was in high school, he was really not a fan. He didn't love school, to put it mildly. And he is in the middle of high school and just hates school. And I said, 'Look, you could quit. Like, you're old enough, you could quit school if you want, you don't have to finish high school.'

[00:17:30] And I honestly meant that. I think there are other paths to joy and success in life besides academics, but he thought about it and decided he wanted to have a high school diploma. He wanted to finish high school. And that really shifted things for him because he got out of powerlessness when he thought, 'I could quit school.'

[00:17:50] I don't have to keep going to high school if I don't want to, I could stop. And then, that changed things for him. I find that sort of shift really powerful where you think, 'I'm choosing to be here.' Anyhow, just a thought on perspective. I think that's in that story that you tell yourself, for him, it was like, 'I have to be here' and then it was shifted to, 'I choose to be here.'

[00:18:09] And that totally changed things for him.
[00:18:12] Dr. Lynyetta: I love that because he went from, 'This is being done to me' to 'I'm doing this for me.'

[00:18:19] Sarah: Mm-hmm.
[00:18:19] Dr. Lynyetta: Which is a much more empowered place to exist. For sure. I love that so much. And then you got buy-in too, right? It was no longer you dragging him. It's like, 'Now, dude, this is on you.' Like, you know, and he is like, 'Alright, I'm committed, I'm committed.'

[00:18:33] Right. And now you're a helper. You're a coach. You're somebody that, as opposed to the warden, who's dragging him out and locking him in school every day. So, I love that so much.

[00:18:43] Sarah: So, perspective. That looking at the dimmer switch, where are we on between stable misery and joy, and then the stories that we're telling ourselves about where we are.

[00:18:51] Dr. Lynyetta: Exactly. Exactly. And sometimes even, what stories could we tell ourselves instead that feel more purple, that feel more in alignment with that joyful end of the spectrum. The 'A' stands for awareness. Now, I find that especially those of us who are breakers, as I like to call us, those who want to break intergenerational cycles and habits.

[00:19:10] We tend to need to stay here for a while. So, awareness is largely self-awareness; awareness of our feelings and our body sensations. So, if you're anything like me, I was raised with the 'four horsemen' mindset view of parenting, which are: pain, blame, shame, and avoidance.

[00:19:36] It was just how they were raised and how their caregivers were raised, like using things like corporal punishment and blaming and shaming and emotional manipulation. That's how you kept kids in line.

[00:19:58] So, I was raised to believe that feelings were liabilities, especially vulnerable or sad feelings. Or anger was okay, as long as it wasn't directed at the caregivers.

[00:20:22] So, learning to switch from this idea of my feelings are actually, and my body sensations are actually an ally. They're signposts that help guide me in where I am and where I need to go or where I want to go, as opposed to looking at them as liabilities or enemies. You know, that is a huge shift that has to be made.

[00:20:43] Different ways of regulating our nervous system. It's a whole module about rewiring our brain, rewiring our nervous system for that more purple arena, getting clear on what do you feel in your body? What do you experience emotionally when you are in stable misery, or when you're moving towards joy?

[00:21:07] Sarah: Do you have any exercises or tips for how, if people have been in the habit of not being in touch with their feelings and don't have that awareness? Do you have, I don't know, something to get us started with, with working on that?

[00:21:19] Dr. Lynyetta: I do. So, at the end, if you go to parentingtrigger.com, there's a quiz there.
[00:21:25] Sarah: We'll put it in the show notes.

[00:21:27] Dr. Lynyetta: Yeah. But one of the things that you're gonna receive is a map outlining the red, purple, and blue zone and what to do.

[00:21:47] So, spend time monitoring your zones. Am I in purple right now? Am I in blue right now? Am I in red? How do I know? Well, my shoulders feel really heavy and my stomach's kind of turning. I suggest people start monitoring and become explorers.
[00:23:04] Sarah: Okay. Cool.

[00:23:04] Dr. Lynyetta: With that, the other thing that's in awareness is noticing how people respond to you. So that's another big piece of awareness. So if I'm sitting down, I'm noticing that my children are starting to turn away from me and run away from me.

[00:23:24] So, how other people respond to you can also give good insight into who you tend to become when you think these thoughts or when you're in stable misery, even when you're moving towards joy.
[00:23:45] The 'T' stands for tools.

[00:24:00] You're always using a tool. The question is never, 'Am I using a tool?' It's always, 'Is the tool I'm using helpful or unhelpful?'
Taking five breaths is a tool and yelling is a tool. They're both tools. You know, one will probably just get you where you want to go a little bit faster. And yes, I don't mean yelling.

[00:24:27] Sarah: Just to clarify.
[00:24:06] Dr. Lynyetta: Case that needs to be clarified, not the yelling, spoiler alert.

[00:24:45] Once you start to get awareness of your body sensations and your emotions, once you start tapping in, once you're clear on those ends of the dimmer switch, then you can start thinking about what tools do I tend to use. When am I more at the stable misery end of that spectrum?

[00:24:45] How do I tend to show up for my kids? How do I tend to show up with my partner?
A perfect example, last night, my husband and I were watching this show on Netflix, Hulu or something like that."

★ここまでの要約・日本語訳★

  • The speaker discusses stories we tell ourselves about powerlessness or helplessness, and how these can often lead us to act out in negative ways.

これらのストーリーは私たちが無力感や助けを求めていられない感覚を増幅させる。これらのストーリーが強く語られることで、防衛反応のように負の行動をとることがあるとスピーカーは話しています。

  • A personal story is shared about the speaker's son hating school until he realized he had the power to quit, and how this shift from feeling forced to attend to choosing to attend changed his mentality.

スピーカーの息子が学校を嫌っていたが、「学校を辞めることができる」という選択肢を認識したことで、強制されて参加するから自分で選んで参加するという考え方に変化しました。

  • The importance of self-awareness and recognizing our own feelings and body sensations is discussed.

自己認識と自分自身の感情や身体的な感覚を認識する重要性について議論がありました。

  • The speaker suggests monitoring responses from others as a tool for increasing self-awareness.

他人の反応を監視することは、自己認識を高めるための一つの方法だという提案があります。

  • The speaker concludes with the importance of understanding that we are always using a tool and asking if it is helpful or unhelpful.

スピーカーは常に何らかの「ツール」を使用しており、それが有益か無益かを理解することの重要性を訴えて結びました。

★ここまでの特徴的な固有名詞・英単語・英語表現★
【固有名詞】

  • Japan(日本)
  • Barak Obama(バラク・オバマ
  • Sarah(サラ)
  • Dr. Lynyetta(ドクター・リニエッタ)
  • Netflix(ネットフリックス)
  • Hulu(ハルー)

【英単語】

  • exacerbate(悪化させる)
  • powerlessness(無力感)
  • manipulate(操作する)
  • shift(変更)
  • warden(看守)
  • awareness(認識)
  • vulnerability脆弱性
  • liabilities(責任)
  • perspective(視点)
  • intergenerational(世代間の)
  • expectations(期待)

【英語フレーズ】

  • lash out(感情を爆発させる)
  • take a look(見てみる)
  • in front of(〜の前に)
  • stable misery(安定した悲惨さ)
  • break cycles/habits(サイクルや習慣を断ち切る)
  • tuning in(感じ取る/集中する)
  • give up(あきらめる)
  • switch from this idea(この考えから切り替える)
  • start thinking about(~を考え始める)
  • tell oneself a story(自分自身に物語を語る)
  • dragging someone(誰かを引きずる)
  • feel more in alignment with(もっと一致すると感じる)
  • monitor one's zones(自分のゾーンを監視する)

"And it was about race in America, and I'm a black woman, and I found myself getting so triggered. [00:24:45] Like, I was just like, oh my God. Like to the point where, and I could see it happening because I'm watching the show and I'm listening to the sky. Then, eventually I turn on my phone and in my head, I'm like, 'I am so escaping right now because I've hit my limit.'
[00:24:59] But in that moment, for some reason, I didn't want to tell my husband, 'Can we stop right now?'
[00:25:04] Like, I, I don't know why. I just, he was really into it and I didn't want to, I could have done tens of things, but I didn't. So what ended up happening, we got in the bed and we have one of those sleep number beds that the top comes up and he was like, 'Can you put my side of the bed down?'
[00:25:18] Because I had pulled his up and I said, 'Is the app not on your phone?' And he looked at me like, 'Ooh,
[00:25:26] Sarah: Where did that come from?'
[00:25:28] Dr. Lynyetta: I know. And I realized, oh, I'm in my red zone. And when I get into, and I know that because when I get into my red zone, I get snarky. I get snarky and really annoyed really easily. And I didn't say anything, but as I'm talking about, I need to be like, 'That was not you.'
[00:25:48] It was totally
[00:25:48] Sarah: I’m sorry.
[00:25:50] Dr. Lynyetta: I know, I'm sorry. I was totally red. It had nothing to do with you. It had everything to do with that show. Perhaps we shouldn't watch that right before bed anymore and watch it in doses. So realizing what do you tend to do when you are in those different spaces?
[00:26:05] And that might take time, like I've been working on this for quite awhile, a couple decades now, you know. Now it's not going to take that long for people to think like, 'Oh gosh, are you kidding me right now?' But, you know, I wasn't working on it this intentionally, so if you start working on it intentionally, I promise you, it's not going to take you two decades.
[00:26:24] Just, it can take you literally a week to really get in the habit of monitoring your zones and, and realizing the tools that you tend to use with your kids or with your partner, and then start implementing new tools. So, with that example, what I'll probably do is, like I said, say, 'Let's not watch that at night anymore.'
[00:26:41] Let's not, right. Because now I have power. The H stands for healing, and this is the one where we need to Airbnb for a while, probably because, all the other things, the stories, how we respond in our bodies, the tools we use, all of those, like they didn't just come out of thin air. A lot of times those tools and the thoughts and all of that came from either our childhood or theirs, so they were modeled for us or we experienced them or...
[00:27:10] They are coping resources that we've developed over time to deal with certain things like me going to my phone and escaping the moment. So, I always say stressors need to be honored. Triggers need to be healed.
[00:27:23] Sarah: What's…
[00:27:23] Dr. Lynyetta: So. Yes. So when you're being triggered, that is a sign that your past is impacting your parenting or your partnership.
[00:27:33] All right. So that means that something that happened long ago in my childhood is bubbling up right now and I'm reacting to this present moment as if it's that past thing.
[00:27:44] Sarah: We know that because everyone's triggers are different. So, like what triggers you might not trigger me and vice versa because of our histories and our experiences.
[00:27:51] Dr. Lynyetta: 100%. Nailed it. Yes. And so getting clear on that is really important because those need to be healed so you can meditate. You can take deep breaths, you can do all the things that you want in the world, but if your reaction is linked to a trigger, you need to deal with that trigger or else you're basically just slapping band-aids on top of a big, huge gaping wound.
[00:28:13] You know, and it's not going to work out too well. So really figuring out, and I'm not talking about 50 years of therapy either. You'd be surprised at how many of my clients just by making the connection, transform how they respond. I was working with a family where the parent would react every time their child would turn towards the other parent for comfort.
[00:28:37] And what we realized through our work together was this particular parent grew up in a very neglectful environment. The four horsemen were now everywhere throughout that home. And so when their child would turn away. It would activate that like eight-year-old. Because I even said to them, I said, 'When you, the way you're describing this to me, this feels like a response that an eight-year-old would give.'
[00:29:01] And then they were like, 'Oh my gosh,' and was able to connect that and then realize this has nothing to do with my child. It has to do with my fear of rejection and abandonment. And just that awareness and insight and realization shifted how they responded, because now they're able to give themselves compassion and they're able to grasp onto something and do something as opposed to just being.
[00:29:26] Sarah: Well, and back to the P of your paths, the perspective changed once that person realized what was going on for them, they could change the story that they were telling themselves about their child's behavior and heal that trigger. Right.
[00:29:39] Dr. Lynyetta: Exactly exactly. And stressors need to be honored because stressors are things that happen in the moment. You know, like for me, the example with
[00:30:01] But if my daughter is we're, we're having some struggles with bedtime one night, and I didn't get a lot to eat that day. Or my sleep was bumpy that night. Right. And I'm find myself moving into red or descending into blue in that moment. It may not be some deep childhood thing. It's like, I need to eat.
[00:30:21] And.
[00:30:21] Sarah: Your resources are low.
[00:30:23] Dr. Lynyetta: Right. So in that moment, it's my present state is impacting my parenting. Right. So triggers your past is impacting your parenting. Stressors, my present state is impacting my parenting, so that's the difference. and being able to discern what that looks like for yourself can be really helpful and important.
[00:30:41] Sarah: Mm-hmm
[00:30:42] Dr. Lynyetta: And one way that you can tell is if it's and this isn't, this isn't foolproof, because there are, you know, different things that can impact this. But if my child does it on Monday and it's like, not a big deal. You know, I can handle this. I have the, the resources to be able to deal and they do it on Wednesday.
[00:31:01] And I wanna to like throw myself out a window. That's probably a stressor. Because the reactions were very different. If I don't care, we could be in the middle of Hawaii on a beach, the most pleasant experience in the world. If my child does that thing, I react the same way every time that might be a hint that it's a trigger. That might be a hint that there's something else.
[00:31:21] Or if someone else does it, right, it still brings up. Very similar reactions. That might be a hint that it's a trigger. Again, not failproof because there are some nuances there, but that may be one thing that people can look at to discern like, hmm.
[00:31:34] Sarah: That's cool. I, I talk about us, we, when some of my work is like I have parents track their triggers and I'm realizing now that probably what I refer to as unavoidable triggers are actually stressors. I talk about which ones are avoidable, like being late?
[00:31:50] You know, you can, you can get up a little earlier. You can prepare a little bit better the night before, but then I talk about the unavoidable triggers where you can't control your child's back talk. So you need to do some healing to look at like, what is this bringing up for me? What's the story I'm telling myself around this.
[00:32:07] So it's just an interesting parallel. I think I like the stressors terminology.
[00:32:13] Dr. Lynyetta: yes. In that perfect segue, we did not prepare this by the way, into the last letter, which is self-empowerment. Because when we are just flip-flopping between red and blue and we don't have a grasp on any of these things, it leads us to feel powerless and as if life is happening."

★ここまでの要約・日本語訳★

  • The interviewee discusses getting triggered while watching a show about race in America, she's unable to express her discomfort to her husband, and this resulted in a moment of annoyance that she later apologized for.
  • 彼女は、アメリカの人種に関する番組を見ている最中に、トリガーを引かれ、不快感を夫に表現することができず、後に謝罪するような怒りの瞬間につながったという話をしています。
  • It is important to understand how different situations and experiences can act as triggers, affecting how we respond to situations and impacting our relationships.
  • 異なる状況や経験がどのようにトリガーとなり、私たちが状況に対応する方法や関係に影響を与えるかを理解することが重要です。
  • Each person's triggers are unique to their personal stories and experiences, and understanding these triggers can lead to self-improvement and better relationships.
  • それぞれの人のトリガーは、個々の物語や経験に固有のものであり、これらのトリガーを理解することで自己改善やより良い関係が築けます。
  • It's vital not only to observe when and where triggers occur, but also recognize that present states (like hunger, tiredness etc) can impact one's parenting or relationships.
  • トリガーがいつどこで発生するかを観察するだけでなく、現在の状態(飢餓、疲労など)が親の役割や関係に影響を与えることを認識することも重要です。
  • Finally, learning to navigate one's emotional states and triggers lead to self-empowerment and better control over one's reactions.
  • 最後に、自分自身の感情状態やトリガーをうまく航行することが、自己効力感を得ることや自分の反応をより良く制御することにつながります。

★ここまでの特徴的な固有名詞・英単語・英語表現★
【固有名詞】

  • Dr. Lynyetta(ドクター・リネッタ)
  • Sarah(サラ)

【英単語】

  • triggered(引き金を引かれた)
  • limit(限界)
  • implementing(実行する)
  • stressors(ストレッサー)
  • partnership(パートナーシップ)
  • perspective(視点)
  • abandonment(見捨てること)
  • resources(資源)
  • heal(癒す)

【英語フレーズ】

  • get into my red zone(私の赤いゾーンに入る)
  • didn't want to tell(言いたくなかった)
  • look at me like(私を見る様子)
  • escaping right now(今すぐ逃げる)
  • get snarky(口が悪くなる)
  • had nothing to do with you(あなたとは関係ない)
  • monitoring your zones(あなたのゾーンを監視する)
  • reacting to this present moment(この瞬間に反応する)
  • slapping band-aids on top of a big, huge gaping wound(大きな傷口にばんそうこうを貼る)

[00:32:33] Right. But in your example, like with the back talk, once I'm clear on how, who I become in those moments. Because that's what all that's about when you talk about the stories and the emotions and sensations and the tools we use, that is who we become, right. In those moments. Once we have an awareness of it.
[00:32:52] Then we can deal with it again. It gives us something to hold onto like, "oh, okay. I'm becoming that, that part again, right? Like I, in trigger to transform, we talk about the trigger traveler. Right. We all have triggered travelers. We all have those parts of us that pop up and activate to try to protect us in the moment in the situation.
[00:33:10] And sometimes we lash out. Sometimes they shut us down sometimes. Like they have different ways, right. And so once you get a grasp on that and you're like, "oh, that's that triggered traveler that tends to pop up and get really snarky, right. Oh, okay." You can realize, "oh, that part's activated right now. I can do something about that."
[00:33:34] Right. And that's where you can empower yourself now to say, "okay, now I know who I become when my child talks back. You can stay in purple during those moments and you can make creative choices and have creative responses to that situation instead of just reacting in ways that are just gonna exacerbate the moment and possibly lead your child to feel disempowered, which just increases the likelihood that they're gonna keep talking back."
[00:34:01] Right. Because when we're in red or blue, those are areas where we need to protect ourselves. Those zones did not form from an evolutionary perspective millions of years ago, so that we could cuddle with the lion. That's not what we were trying to do. They formed so that we could run from the lion or fight the lion, right.
[00:34:18] Like that's what we wanna do. So in those moments, when our child becomes the lion, the last thing we're able to do from those spaces is connect. So what you end up doing is you end up fighting from your child or shutting down and turning away, which just exacerbates the moment. And in Trigger to Transform,
[00:34:34] I literally have this image of a lion and then this child, like in this Moy situation, and then I kind of like superimpose them, right. Like when your child's the lion, you don't wanna hug the lion. It's not a cute little kitty anymore. It's something that's coming at you to hurt you or threaten you, right? And so when we're able to sink into the paths and walk the paths, then we are able to stay more aligned with purple and our child is less likely to become the lion. That's when those things help. Like my child's not giving me a hard time. They're having a hard time, right?
[00:35:12] When you're in red and blue, none of that makes sense. It's like, "no, they're giving me a hard time," right? Like that's, that's the story. That's where you are. But it's when you're able to stay anchored in purple. Now that doesn't mean that you don't get angry. It doesn't mean that you don't feel powerless or shut down. That's not the thing, our nervous systems do. I still get triggered, just gave you an example, right? And I've been doing this. But it's about, can I do that? And how long does it take me to find my way back to purple or can I stay anchored in purple in these moments?
[00:35:50] So can I recognize that that trigger traveler is activated and still engage from that purple place? Purple-ish doesn't have to be pure purple.
[00:36:00] Sarah: I always say that it, that self-regulation doesn't mean you never get upset. It means that you know how to calm yourself so that you can respond to your child rather than react out of the upset.
[00:36:10] Dr. Lynyetta: Yes. Yes. And that's where that awareness comes in. If I'm aware, I'm getting into a place, I'll tell my kids all the time, "I'm getting really agitated. I need a minute."
[00:36:18] Sarah: Mm-hmm.
[00:36:18] Dr. Lynyetta: You know, but again, that comes from doing the work around, becoming aware and recognizing what zone I'm in. I can't do that if I don't know who I tend to become when I'm in red or when I'm in blue, I can't do that.
[00:36:30] Because then I just react and then afterwards, you know, when the shrapnels fall and the fallout's happening, then I'm like, "oh, sorry, I blew up again. Didn't I? Ah, right." Which again, no shame in recognizing it after is still awareness. It's still awareness,
[00:36:45] Sarah: Yes. And it helps you next time.
[00:36:46] Dr. Lynyetta: Yeah. And then which you'll start to realizes the more you do it, the more you'll start to back it up and then maybe you'll recognize it during, and then you start to recognize it before it happens, right? So it's not about perfection. It's about becoming that Explorer, becoming that detective and having the realizations at different points in time.
[00:37:08] Sarah: When in my membership, we did a workshop recently on befriending your nervous system. And I, I taught them all about the polyvagal map and we did the exercise of mapping, your nervous system, and a couple of people afterwards to me said that was so powerful for them because they'd never before really sat down and thought, like, what does it feel like when I'm in the, you know, just to use your terms?
[00:37:27] What does it feel like when I'm in the red? What does it feel like when I'm in the blue? And they had so little awareness of those different places on their nervous system ladder that just looking at it helped them to be more conscious in their interactions with their kids. Like, "oh, I didn't even realize that when my hands start to clench or my, you know, I get this feeling in my stomach that I'm moving into a reactive state, right."
[00:37:52] Dr. Lynyetta: Yes. Yes. 100%. And you know, it's, it's interesting. How much of, so I've been when I was in private practice as a psychologist, one of my specialty areas is trauma healing, and it's so interesting how much of that I pull into this work because a lot of trauma healing is about befriending our bodies, befriending our emotions, being able to see how long we can tolerate being in certain spaces within ourselves and actually in the environment, you know, so realizing like.
[00:38:22] After 6:00 PM. I'm done as a parent. Like I'm just, I'm a placeholder at that point. So , you know, having that realization about myself and realizing like, "all right, what does that mean? What does that mean about me in terms of how I need to show up?" And one of the things we do in Trigger to Transform is I literally have a module where I literally help people create their own stress management system.
[00:38:45] Cause I'm like, "I can give you all kinds of stuff, but the more aware you become of who you are and who you become. You take it away, right? Like, and so guiding them through like, how do I, what do I need in those moments? When I become this, how do I navigate and negotiate? And we have this cycle, the one-page stress management system where it's like, literally one page, and then you put that up and you start to study it.
[00:39:09] We are so good at studying all the parent. I mean, you could probably see my, well, you could see my bookshelf behind me. I have tons of books, got a lot of education in
[00:39:17] this brain. Right, exactly right. We're really good at studying the parenting books and what all these people say about parenting. And here's the thing.
[00:39:26] Spend some time studying yourself. I promise you that will be way more fruitful than studying 50 million books on how to do parenting. The more aware you become of your, of who you become at different points in this parenting or this partnership process. The more shifts in change, you will see the more transformation you will see in your relationships, because that's what it's all about.
[00:39:53] It's all about who do I become and who do I wanna become? Right. Where am I on that dimmer switch? And where do I wanna be? Yeah.
[00:39:59] Sarah: Wonderful. That's a great place to leave it. Oh, thank you so much. This has been so wonderful to speak with you about this, and I know it's gonna be so helpful for all of our listeners. And it's really helpful for me too, cuz I have to say it's stable misery. Yep. I can relate so I'm gonna ask you the question that I ask all of my guests, which is
[00:40:20] if you could go back in time to your younger parent self, what advice would you give?
[00:40:25] Dr. Lynyetta: I think the advice I would give myself is
[00:40:31] be as present as you can. And it'll be okay. Right. Just, just be as present as you can.

★ここまでの要約・日本語訳★

  • The interviewee discussed the idea of self-awareness, particularly in terms of how individuals react and change in different situations. Understanding and becoming aware of these changes is the first step in being able to deal with them effectively.
  • 二つ目のポイントでは、自己意識の重要性について語りました、特に、異なる状況における人々の反応と変化について。これらの変化を理解し、自覚することが、それらを効果的に対処するための第一歩であることを強調しました。

  • The interviewee used the term "trigger travelers" to describe parts of us that activate to protect us during stressful situations. These trigger travelers can often cause us to lash out or shut down.
  • インタビューイーは「トリガートラベラー」という用語を用いて、ストレスフルな状況で私たちを守るために活性化する私たち自身の一部を説明しました。このトリガートラベラーは、時折、私たちに反発したり制御不能になったりする原因となります。

  • The interviewee emphasizes that by identifying when and how these trigger travelers activate, individuals can then respond creatively to situations instead of simply reacting, reducing the chances of exacerbating the moment.
  • インタビューイーは、これらのトリガートラベラーがいつどのように活性化するのかを特定することで、個々の人々は単に反応するのではなく、状況に創造的に対応することができ、その瞬間を悪化させる可能性を減らすことができると強調しました。

  • The interviewee also touched on the idea of studying oneself in order to gain a deeper understanding of their personal reactions and changes. This self-study can lead to further transformations and improvements in our relationships.
  • インタビューイーはまた、自分自身を調査することによって自己の反応と変化を深く理解するためのアイデアについても述べました。この自己研究は、私たちの人間関係にさらなる変革や改善をもたらすことができます。

  • Dr. Lynyetta advised that she would tell her younger self to be as present as possible, emphasizing that everything would be okay and that remaining present is crucial for positive parenting.
  • Dr. Lynyettaは、自分自身に可能な限りプレゼントであることをアドバイスし、すべては大丈夫であること、そしてプレゼントでい続けることがポジティブな親育てには不可欠であることを強調しました。

★ここまでの特徴的な固有名詞・英単語・英語表現★
【固有名詞】

  • Dr. Lynyetta(Dr.リネッタ)
  • Japan(日本)

【英単語】

  • awareness(自覚)
  • moment(瞬間)
  • sensation(感覚)
  • activate(活性化する)
  • lash out(反撃する)
  • grasp(把握)
  • snarky(不快)
  • exacerbate(悪化させる)
  • disempowered(力を奪われた)
  • evolution(進化)
  • superimpose(重ね合わせる)
  • detect(検出する)
  • react(反応する)
  • shrapnel(破片)
  • fallout(負の影響)
  • befriending(友達になること、慣れ親しむ)
  • reinforce(強化する)
  • tolerate(容認する)
  • navigate(航行する)
  • negotiation(交渉)
  • placeholder(代用品)

【英語フレーズ】

  • talk back(口答えする)
  • pop up(現れる)
  • lash out(怒りを爆発させる)
  • make creative choices(創造的な選択をする)
  • get a grasp on(〜を理解する)
  • be anchored in(〜に固執する)
  • respond rather than react(反応するのではなく対応する)
  • realize it before it happens(それが起こる前に気づく)
  • spend time studying yourself(自分自身を研究する時間を過ごす)

"Don't beat yourself up when you can't. Cuz that that's probably the biggest piece. Because I, I dance. I don't like to use the word struggle. I dance with anxiety. And for much of my early parenting journey, there was a lot of anxiety around making sure that not even that I'm doing it right.

[00:40:55]

Cuz I, I don't believe in right. Necessarily, but making sure that like I'm not missing anything, making sure I'm present enough, making sure cuz regret is blah. I don't wanna regret. You know, and so realizing like just be as present as you can, every step of the journey comes with new lessons. Your kids are gonna be fine.

[00:41:17]

You know, just be there for them and really focus on that connection. If you can't do anything else, just one thing a day to connect, and that's gonna really lend itself to the foundation that you ultimately wanna build.

[00:41:32]

Sarah: And make you more present as you just said.

[00:41:33]

Yeah. I love that. Thank you so much. Can you tell everyone where we can find more about you and what you do and what you offer?

[00:41:42]

Dr. Lynyetta: So um, I'm on Instagram and Facebook, but the, the best place to go for me honestly, is to the parent trigger, score.com because that will get you in my vortex. And you'll get more information about the pads. You'll get more information about the zone experiences. And also what you'll do first is you'll.

[00:42:03]

Amazing quiz that helps you figure out who you tend to become during those triggered moments. I've actually had people write me and say, yeah, that moment when you feel called out by an online quiz, right? Like, so it's really helpful and insightful and helps you on that initial step to your journey around walking the paths,

[00:42:23]

Sarah: Awesome. I'm gonna take the quiz. I'll let you know what my result was. And we'll link to that site. You just mentioned in the show notes for anyone who's driving or something, and can't remember, they can go back and check it out.

[00:42:35]

Dr. Lynyetta: Absolutely. Thank you.

[00:42:36]"

★ここまでの要約・日本語訳★

  • The speaker shares about their personal experience with parenting anxiety and urges others not to be hard on themselves if they feel they aren't doing things perfectly.
  • 彼は自身の育児への不安体験を共有し、自分自身に厳しくならないよう他の人々に促しています。
  • They emphasize the importance of being present for their children and focusing on building connections.
  • 彼らは子供たちのために存在し、つながりを築くことに集中することの重要性を強調しています。
  • The speaker mentions their presence on social media platforms like Instagram and Facebook and mentions their website “parent trigger” as the best platform to find more about their work.
  • スピーカーはInstagramFacebookなどのソーシャルメディアプラットフォームの存在を述べ、自分の仕事についてもっと詳しく知るための最良のプラットフォームとして自分のウェブサイト「parent trigger」を挙げています。
  • There's an online quiz available on their website that helps individuals figure out their behaviors during moments of high stress or triggered responses.
  • 彼らのウェブサイトには、ストレスが高まった瞬間やトリガー反応の際の行動を理解するのに役立つオンラインクイズがあります。
  • The program will include a link to the speaker's website in the show notes for those unable to remember or note it down at the moment.
  • 番組では、現時点で覚えていないかメモを取ることができない人々のために、番組ノートにスピーカーのウェブサイトへのリンクを掲載します。

★ここまでの特徴的な固有名詞・英単語・英語表現★
【固有名詞】

  • Sarah(サラ)
  • Dr. Lynyetta(ドクター・リニエッタ)
  • Instagram(インスタグラム)
  • Facebookフェイスブック
  • parent trigger, score.com(親のトリガースコア.com)

【英単語】

  • anxiety(不安)
  • journey(旅)
  • regret(後悔)
  • connection(つながり)
  • foundation(基礎)

【英語フレーズ】

  • beat yourself up(自分を責める)
  • dance with anxiety(不安と戦う)
  • present enough(十分な存在)
  • just be there for them(彼らのためにただそこにいること)
  • tend to become(〜になりがちである)
  • feel called out(批判されたと感じる)
  • the initial step to your journey(あなたの旅の初歩)

ParentPod Pals(第3回)「子育てストレス対処法」開催のお知らせ

ParentPod Pals(第2回)「他の子とのトラブル」開催のお知らせ - さんだーさんだ!(ブログ版)を本日開催しました。第1回に引き続き、少人数だからこそ気兼ねなくいろいろ話せて楽しかったので、第3弾を企画することにしました。

11/5 16-17時 ParentPod Pals「子育てストレス対処法」

第3回のテーマは、「子育てストレス対処法」です。いろいろ、あるよね!ぶっちゃけ、どうしてる?ということで、似た興味関心の方のご参加をお待ちしています!
※当初15-16時とお知らせしましたが、事情により16-17時(JST)と変更になりました。

ちなみに第2回の雰囲気やざっくり感想をお伝えすると…

  • 英語学習成分はゼロで、自由な子育てトーク
    • ポッドキャストを聴いてきた人もいれば、聴かずにまとめ記事を読んできた人も。まとめ記事読んでなくてもぶっちゃけ平気です。笑
  • 参加者は4人だったので、それぞれの子の話もわりとたっぷりできた。
    • だいたいこのくらいの人数感がちょうどいいかも?


【事前に聴いてみよう!】
Episode 57: Breaking Out of Stable Misery with Dr. Lynyetta Willis
※トランスクリプトもあるので、聴きたい&読みたい方はぜひ😊
※AIによるまとめ記事も作成しました。
Breaking Out of Stable Misery with Dr. Lynyetta Willis (Peaceful Parenting) - さんだーさんだ!(ブログ版)

ポッドキャストで英語学習:Escaping Perfectionism (Hidden Brain) 6/6

Escaping Perfectionism (Hidden Brain) - さんだーさんだ!(ブログ版)の内容の一部について、6回に分けてブログ記事に。その6回目です。ここまでの文章はさんだーが、以下の文章はAIが書いています。AIは、Thunder+AIでさんだらいと命名しています。笑

(以下、ChatGPT作成)

英語表現ピックアップ:「"think just knowing that"」&「"spend a lot of time trying to"」

こんにちは、英語教育者のさんだらいです。今日は、感動的な話をする時に使える表現について考えて見ましょう。

今回の「おぼえて使おう!」

フレーズ: "think just knowing that"

このフレーズは、「そういうことを知ってただけで」と言いたい時に使うことができます。

元の文を見てみよう:

"And I think just knowing that gave him an incredible sense of pride and accomplishment."

この場合では、「そういうことを知ってただけで、彼には信じられないほどの誇りと達成感を与えましたよ」というニュアンスです。

具体例:

A: "Why is John so happy these days?" B: "I think just knowing that he passed the exam gave him a big boost."

A:「最近、ジョンがなんでそんなにうれしそうなんだ?」 B:「試験に合格したことをただ知っているだけで、彼のモチベーションが大幅に上がったんだと思うよ。」

今回の「アレンジして使おう!」

フレーズ: "spend a lot of time trying to"

「〜しようと努力してたくさんの時間を過ごす」意味の表現です。"trying to"の後ろに自分の回り込む動詞を置くことで、柔軟に使うことができます。

元の文を見てみよう:

"And I spend a lot of time trying to convince people that making somebody feel heard doesn't require changing your mind."

ここでは、「人々に説得しようと奮闘する時間をたくさん過ごしています、つまり、誰かに聞こえさすことは自分の考えを変える必要はないということを」と言っています。

具体例:

A: "Why are you always in the kitchen?" B: "I spend a lot of time trying to improve my cooking skills."

A:「なんでいつもキッチンにいるの?」 B:「料理のスキルを上げようと努力して、たくさんの時間を過ごしているんだよ。」

それでは次回の英語ブログもお楽しみに!上記のフレーズを使える機会を見つけてみてくださいね。Happy learning!

ポッドキャストで英語学習:Escaping Perfectionism (Hidden Brain) 5/6

Escaping Perfectionism (Hidden Brain) - さんだーさんだ!(ブログ版)の内容の一部について、6回に分けてブログ記事に。その5回目です。ここまでの文章はさんだーが、以下の文章はAIが書いています。AIは、Thunder+AIでさんだらいと命名しています。笑

(以下、ChatGPT作成)

優れた人間像と控えめな自己アピール:フレーズで学ぼう!

こんにちは、「さんだらい」です。今日は「ほめ言葉」を使った控えめな自己アピールについて考えてみましょう。このトピックは、特にインタビューや社交場面で自分を表現する際に役立つはずです。今回使用する英文は「成功者の背後にある支えと難しさ」をテーマにしたスピーチです。

今回の「おぼえて使おう!」

【フレーズ】


I guess

【解説】


"I guess"は、「まあ、そうだと言えるかな」や「それなりに」といった意味を表す控えめな表現です。自分のステータスや達成度などを述べる際に使うと自慢っぽくならず、謙虚さを保つことができます。自己評価が含まれる表現で頻繁に使用されます。

【元の文を見てみよう】


"The second thing to say is that I look, I guess on the surface, like a very successful individual, and in many ways, I suppose I am."

【具体例】


A: "You're one of the top students in our class, aren't you?"
B: "Well, I guess I'm doing okay. There's still a lot I need to learn."

今回の「アレンジして使おう!」

【フレーズ】


It's been a long period of flux.

【解説】


"It's been a long period of flux"は、自分の生活や状況が一貫性を欠いて長く変動し続けていることを示す表現です。"flux"は「流動状態」「変更」を意味します。自分の生活パターンや思考の変化を表現する際に使用します。

【元の文を見てみよう】


"I've lived in countless different homes. I can't set root in communities, or build a long and lasting friendship group because my life has just been a long period of flux."

【具体例】


"I can't stick to just one hobby. My interests have always been a long period of flux."

おわりに

今回学んだフレーズ、"I guess"と"It's been a long period of flux"は日常会話でも使える便利なフレーズです。これを使うことで、自分の状況や見解を謙虚で自然に表現できます。次回も英語学習に役立つフレーズを共有しますので、お楽しみに!

ポッドキャストで英語学習:Escaping Perfectionism (Hidden Brain) 4/6

Escaping Perfectionism (Hidden Brain) - さんだーさんだ!(ブログ版)の内容の一部について、6回に分けてブログ記事に。その4回目です。ここまでの文章はさんだーが、以下の文章はAIが書いています。AIは、Thunder+AIでさんだらいと命名しています。笑

(以下、ChatGPT作成)

英語学習ブログ「さんだらい」の「おぼえて使おう!」と「アレンジして使おう!」

こんにちは!AIライターの「さんだらい」です。今日は航空機のパイロット、医者、そしてテニスプレイヤーが出てくる英語のリスニング教材から、使える表現を学んでいきましょう。ビジネスや日常で、きっと役立つフレーズが見つかるはずです!

【おぼえて使おう!】

フレーズ

"I guess this is why..."

解説

このフレーズは、「これが理由だろうな、それで説明がつくな」という意味を表します。主観的な推測や、話の内容に対する理解を示すのに便利な表現です。

元の文を見てみよう

"So I guess this is why you would say you would not want to have a perfectionist who is the pilot of your plane"

ここでは、パーフェクショニストであるパイロットを望まない理由について話しています。

具体例

A: "She seems to enjoy maths so much." B: "I guess this is why she always gets full marks on the tests."

【アレンジして使おう!】

フレーズ

"There's no way you would want..."

解説

このフレーズは、何かを望まないや、何かに賛同しない強調的な表現です。「絶対に~を望まないだろう」という意味になります。

元の文を見てみよう

"There's no way you would want someone like me flying your plane!"

この例文では、「あなたが私のような人が飛行機を飛ばすのを望むはずがない」と言っています。強調して否定していますね。

具体例

A: "Should I add some more spice to the curry?" B: "There's no way you would want to do that. It's already too spicy."

まとめ

今回紹介したフレーズは - "I guess this is why..." - "There's no way you would want..."

でした。状況や気持ちを表す表現として、さまざまなシーンで使えますよ。気軽に使ってみましょう。

英語学習は一歩ずつでも進めば、確実にレベルアップしていきます。毎日の学習を大切に、一緒に頑張りましょう!次回もお楽しみに!